Simultaneous interpretation is the descriptor we use when a speaker delivers an address and our simultaneous interpreter repeats the words 'simultaneously' into another language. Usually this translating is done from an interpreter's booth and the translator or interpreter listens to the speaker via headsets and speaks into a special push-to-talk microphone which is then transmitted by very secure infra-red or radio frequency to the conference or presentation's delegates.
PS - strictly speaking translation is for the written word and translated word for word from one language to another. Interpreting is called just that because the interpreter interprets what is being said and reproduces it with very little delay into another language. You try and speak in the same language as someone who is speaking to you repeating it simultaneously in the same language - not easy is it!Click here to see how it all fits together.
Services & Rental Quote Form
To obtain a quotation for infra-red simultaneous interpreter & interpretation equipment rental and/or services, go to the Infracom Simultaneous Interpretation Quote inquiry form page
Televic's Lingua and Aladdin systems are simultaneous interpretation specialist systems. The simultaneous interpretation equipment technology takes a speaker's voice, and, via distortion free and secure digital infra-red light, transmits the speech to the delegates in their mother tongue (you can interpret up to 40 languages simultaneously). This is simultaneous interpretation.
Eavesdropping? Not with secure infra-red. It uses our secure digital infra-red light for sound transmission - not radio waves.
Our Televic Lingua and Aladdin digital receivers can also be used in broad daylight or under floodlights with no change or reduction in the transmitted sound quality.
"Just wanted to say thanks to Peter Hxxx who provided your simultaneous interpreting system on the Gold Coast on 6 Sept.17 where I interpreted English <-> Indonesian. In a situation where the client did not provide material Peter was extremely helpful in doing his best to ensure we interpreters had everything we needed to do our job professionally. Very much appreciated."
Unsolicited testimonial from an Interpreter directly hired by our client."…
I was particularly impressed by Bramshaw’s professionalism and expert engagement to deliver conference communications and interpretation requirements for the Intersessional. …"
Unsolicited testimonial from Robert O, Chair of Kimberley P Meeting, Assistant Secretary, Australian Competitiveness Branch, Department of Foreign Affairs and Trade, Canberra
"... Thank you very much for providing such exceptional service, and with such little notice. We were all very pleased with the luncheon, and have received much positive feedback.
Emma C., Senior Protocol Officer, Protocol Branch,
Department of Premier and Cabinet, Western Australia.
""... The department was very pleased with the conference and its outcomes. Bramshaw's professional and efficient service helped to make the conference the success that it was.
"Paul B., Assistant Secretary, North East Asia Branch,
Department of Foreign Affairs and Trade "
"...We write to thank you for the excellent role you played in the successful delivery of the above Meeting. The G-20 Ministerial Meeting was an extremely complex, high profile event requiring precise and perfect integration of all logistical details.
As the Professional Conference Organiser for this Meeting responsible for all logistical delivery it was extremely important to have included the services of such a professional and dedicated company.
Your role of provision of the complex interpreting equipment requirements including 15 language booths positioned remotely with both audio and visual feeds to the main meeting room was conducted seamlessly.
We much appreciated the benefit of your expert advice during the planning stages, your organisational ability to achieve all requirements and to adjust to changing requirements during site set up and your on time and excellent delivery throughout the event.
Please accept our thanks and congratulations on the excellent services provided and we look forward to working with you again in future years."
Yours sincerely, Lorraine D., Executive Manager, Arinex Pty. Limited
Services & Rental Quote Form
To obtain a quotation for Infracom simultaneous conference interpretation equipment rental and/or conference interpretation services, go to the Infracom Simultaneous Interpretation Services & Equipment Quote inquiry form page.
To find out more about Bramshaw ICS Conference Communications and our simultaneous conference interpretation equipment & services, please click on the link below for a copy of our latest brochure
For our Televic Lingua and Aladdin infra-red digital language simultaneous conference interpretation equipment enquiries please call or use our "Contact us" form. There are lots of guidelines there for what you need to think about for a quotation from us.
Simultaneous Interpreters - How we listen to many languages in our own tongue.
We transmit the interpreted languages to your headphone. You can even see the language names on the screen!